martes, 1 de julio de 2014

SAHA-JA
Que ha nacido junto con

Darshana matutino y Conversación en las habitaciones de Srila Prabhupada

Ramkrishna Bajaj y amigos
El 9 de enero de 1977, Bombay

Hombre  hindú: (Hindi)
Prabhupada: Sí, sahaja, esto es sahaja. Usted es parte y porción de Krishna. Sahaja. Sahaja quiere decir que usted nace junto con Krishna. Krishna no ha nacido, ni usted ha nacido. Sahaja, esta palabra, quiere decir saha ja, “nacido junto con”. Así que usted es parte y porción. Así como este dedo es parte inherente de mi cuerpo. Cuando nací el dedo también nació. Esto es saha-ja. El dedo no nació por separado. Cuando nací, el dedo nació. De modo semejante, en tanto que Dios exista, yo también existo. Así es que Dios es eterno; yo soy también eterno. ¿Usted comprende esto? ¿Entonces por qué usted está cambiando de cuerpos? Y eso es conocimiento.
Invitado (9) (hombre indio): No, ¿por qué entramos todos entramos en este círculo?
Prabhupada: Eso ya lo he explicado. Usted quiere ser un Krishna por separado. Esa es su ambición.
Invitado (9): La cosa inicial es eso.
Prabhupada: Sí, eso es inicial. Un sirviente, el sirviente de un gran hombre... Eso es natural, [que piense] “Si me habría convertido en el amo.” Así que un sirviente, si él quiere convertirse en el amo, eso es artificial. Un sirviente sigue siendo un sirviente – él es feliz. Y tan pronto como él intente artificialmente convertirse en el amo, ese es el comienzo de la aflicción. Así es que somos sirvientes eternos de Dios. Tan pronto como intentemos convertirnos en Dios, ese es el comienzo de nuestro sufrimiento.
Hombre hindú: (Hindi)
Prabhupada: (Hindi) El inicio existe. Icchaa-dvesha-samutthena sarge yaanti parantapa. Krishna bhuuliyaa jiiva bhoga vaañchaa kare, paashate maayaa taare jaapatiyaa dhare. Tan pronto como usted desea de esa manera, “Debo convertirme en Dios”, inmediatamente maya está allí. Esa es maya. Así, cuando usted está enredado en maya, entonces surge la cuestión de mukti. Mukti significa: muktir hitva’nyatha rupam avarupena avasthiti. Esto es mukti. Mukti quiere decir cuándo estamos actuando de manera diferente. Esa es mi condición. Esa es mi esclavitud. Y cuando cumplo con mi posición original, eso es mukti. Así es que todo el mundo está actuando aquí para convertirse en amo. Por lo tanto no hay posibilidad de mukti. Tan pronto como usted comprende eso: “Mi verdadera posición es que soy sirviente de Dios, así es que voy actuar como sirviente...”–En ese entonces es mukti. Hitva’nyatha rupam. En este momento presente estamos tratando de actuar como amos. Así es que deseche eso. Actúe como sirviente. Entonces será mukta. Por eso un bhakta es mukta. Sa gunan samatityaitan Brahma-bhuyaya kalpate. Mam ca yo’vyabhicarena-bhakti-yogena sevate [Bg. 14.26]. Cualquiera que está dedicado como bhakta, él es mukta. Todos están condicionados. Así que si usted se convierte en bhakta, si usted se rinde a Krishna, inmediatamente mukti, instantáneamente.
 Krishna dice, sarva-dharman parityajya mam ekam sharanam, aham tvam sarva-papebhyo [Bg. 18.66]. Usted está condicionado, está atado a causa de sus actividades pecaminosas. Así Krishna dice -“Te daré alivio de toda la reacción de actividad pecaminosa. Ríndete”. Así es que mukti quiere decir en un segundo. Usted se rinde a Krishna. Requiere de un segundo. Pero eso es muy difícil. Eso requiere muchos, muchos nacimientos. Bahunam janmanam ante jñanavän mäm prapadyate [Bg. 7.19].  Después de muchos, muchos nacimientos de sufrir, cuando llega al conocimiento de que “soy sirviente de Krishna. ¿Por qué estoy tratando de convertirme en amo?” Eso es jñanavan. Y en ese entonces se rinde a.... Väaudevah sarvam iti sa mahatma [Bg. 7.19]. Eso es mahatma. Toma un segundo.
Invitado (10) (hombre indio): Prabhupada, rendirse, sar..., la palabra, si usted nos puede dar una explicación aclaratoria de la palabra rendirse. ¿Cuál es el significado de rendición y cómo debe uno hacerlo? Las bases de rendición.
(… )
Invitado (10): ¿Cuál es la diferencia entre gracia y misericordia?

Prabhupada: La gracia quiere decir que él voluntariamente le da misericordia, y la misericordia quiere decir que usted pide clemencia. Kåpa-siddha. Sädhana-siddha y kripa-siddha. Usted está tratando de ganar un lakh de rupias – eso ess sadhana. Pero si alguien es gentil él le puede dar: “Tome un lakh de rupias. No trabaje duro”. Eso es gracia. Eso es kripa. Usted es ambicioso en obtener un lakh de rupias o alguien benignamente le da: “Está bien, toma”. Hay muchas personas. Eso es gracia. De otra manera, usted gana mediante su trabajo arduo. Eso es sadhana. De modo semejante, por asociación, por sadhana bhakti, usted logra perfección, y por la gracia también usted puede lograr la perfección. Dos formas. Así es aquellos que son kripa-siddhas son más afortunados. (Hindi) Predique este Bhagavad-Gita tal como es. La gente se beneficiará y usted se beneficiará. No haga interpretación innecesaria, mal guiando a los demás y echando a perder su vida. Eso es muy desafortunado. ¿Cuál es la dificultad en aceptar al Bhagavad-Gita? No hay dificultad. Desafortunadamente lo interpretamos de forma diferente y lo tomamos de otra manera. Así es que nuestro pequeño intento es esparcir Bhagavad-Gita tal como es, y sea lo que fuere, es aceptado en los países occidentales. No por todos. Excepto las personas en general, ahora lo ... Sintiendo el peso, empiezan a oponerse.