Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu
Por
Nandanandana Das (ACBSP)
En el Décimo
Primer Canto del Śrīmad-Bhāgavatam, Capítulo 5, Śrī Karabhājana Muni responde a
las preguntas del rey Nimi Mahārāja respecto a las diferentes encarnaciones del
Señor Supremo, Sus colores, nombres y manera de adoración según los diferentes
Yugas.
En el texto
11.5.32. se dan las características de la encarnación para Kali-yuga, las
cuales corresponden al Señor Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu. Por lo tanto,
relevante para todos los vaiṣṇavas, pero en particular para los Gauḍīya-vaiṣṇavas.
Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī ha colocado este verso en su Śrī
Caitanya-caritāmṛta, Ādi-līlā 3.52. Lo curioso es que los mismos dígitos se encuentran en los capítulos
y versos de las dos Escrituras, pero intercambiados, 5.32 y 3.52. Esto me dio
la oportunidad de ubicar el texto en dos lugares relevantes. Lo realmente
destacado es que Śrīla Prabhupāda da su comentario Significado Bhaktivedanta a
este verso de la gauḍīya-sampradāya. Todos los devotos deben estar
familiarizados con este verso y su explicación por Śrīla Prabhupāda con referencia
a la exposición de Śrīla Jīva Gosvāmī.
Paramparā
Este verso
aparece en la conversación entre Śrī Karabhājana Muni y el rey Nimi Mahārāja en
las instrucciones que Śrī Nārada Muni impartió a Śrī Vasudeva, el padre de Kṛṣṇa;
a su vez esta es la narrativa de Sūta Gosvāmī a los sabios en el bosque de
Naimiṣāraṇya acerca de las instrucciones de Śrīla Śukadeva Gosvāmī a Mahārāja
Parikṣit. Los seis Gosvāmīs de Vṛndāvana explicaron la personalidad de Śrī Kṛṣṇa
Caitanya Mahāprabhu como el Avatar Dorado para esta era de Kali-yuga en base a
las Escrituras, lo cual plasmó Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī en su Śrī
Caitanya-caritāmṛta. Así ha descendido este conocimiento hasta nuestros
días mediante el sistema de paramparā, dándolo a conocer Su Divina Gracia A.C.
Bhaktivedanta Swami Prabhupāda.
Este verso
es tan relevante que Śrīla Jīva Gosvāmī lo ha publicado como introducción y maṅgalācaraṇa
(verso invocando auspiciosidad) en su tratado trascendental Śrī Tattva
Sandarbha.
El siguiente
verso y comentario se encuentran en el Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 3.52:
Texto
k{(SNAvaNA<
itvaSaAk{(SNAM s$aAËÿAepaAËÿAñpaASaRd"ma,
yaÁaE:
s$aÆÿLtaRna‘aAyaEr," yajainta ih" s$aumaeDas$a:
kṛṣṇa-varṇaṁ tviṣākṛṣṇaṁ
sāṅgopāṅgāstra-pārṣadam
yajñaiḥ saṅkīrtana-prāyair
yajanti hi
su-medhasaḥ
«En la era de Kali, aquellos que son inteligentes ejecutan cantos en congregación para adorar a la encarnación de Dios que canta sin cesar el nombre de Kṛṣṇa. Aunque Su tez no es negruzca, Él es el mismo Kṛṣṇa. Junto a Él están Sus acompañantes, servidores, armas y compañeros íntimos.»
Significado
Este verso es del Śrīmad-Bhāgavatam (11.5.32).
Śrīla Jīva Gosvāmī ha explicado este verso en su comentario sobre el Bhāgavatam conocido
como Krama-sandarbha, en el que dice que el Señor Kṛṣṇa
también adviene con una tez dorada. Ese Señor Kṛṣṇa dorado es el Señor Caitanya,
al que, en esta era, adoran los que son inteligentes. Esto está confirmado en
el Śrīmad-Bhāgavatam por Garga Muni, quien dijo que, aunque el
niño Kṛṣṇa era negruzco, también aparece en otros tres colores, rojo, blanco y
amarillo. Su tez blanca y Su tez roja las exhibió en las eras de Satya y de
Tretā respectivamente. No exhibió el color restante, el amarillo oro, hasta que
advino como el Señor Caitanya, al que se conoce como Gaura Hari.
Śrīla Jīva Gosvāmī explica que kṛṣṇa-varṇam significa
Śrī Kṛṣṇa Caitanya. Kṛṣṇa-varṇa y Kṛṣṇa Caitanya son
equivalentes. El nombre de Kṛṣṇa aparece tanto en el Señor Kṛṣṇa como en el
Señor Kṛṣṇa Caitanya. El Señor Caitanya Mahāprabhu es la Suprema Personalidad
de Dios, pero Él siempre está describiendo a Kṛṣṇa, y goza de esta manera de la
bienaventuranza trascendental, al cantar y recordar Su nombre y Su forma. El
mismo Señor Kṛṣṇa adviene como el Señor Caitanya para predicar el más elevado
evangelio. Varṇayati significa «pronuncia» o «describe».
El Señor Caitanya canta siempre el santo nombre de Dios y
también lo describe, y como Él es Kṛṣṇa mismo, quienquiera que se encuentre con
Él, cantará inmediatamente el santo nombre de Kṛṣṇa, y más tarde lo describirá
a los demás. Él infunde la conciencia trascendental de Kṛṣṇa, que sumerge al
cantor en bienaventuranza trascendental. Por lo tanto, en todos los aspectos,
aparece ante todos como Kṛṣṇa, bien en personalidad o en sonido. Con sólo ver
al Señor Caitanya, se recuerda inmediatamente al Señor Kṛṣṇa. Se Le puede
aceptar, por lo tanto, como viṣṇu-tattva. Dicho de otro modo,
el Señor Caitanya es el Señor Kṛṣṇa mismo.
Sāṅgopāṅgāstra-pārṣadam indica también que el Señor Caitanya es el Señor Kṛṣṇa. Su
cuerpo siempre está decorado con ornamentos de madera de sándalo y con pasta de
madera de sándalo. Por Su excelsa belleza, subyuga a toda la gente de la era.
En otras ocasiones en que el Señor ha descendido a la Tierra, Se servía a veces
de armas para vencer a los demonios, pero en esta era los subyuga con la figura
completamente atractiva de Caitanya Mahāprabhu. Śrīla Jīva Gosvāmī explica que
Su belleza es Su astra o arma para subyugar a los demonios.
Puesto que es completamente atractivo, puede comprenderse que todos los
semidioses vivían con Él como Sus compañeros. Sus acciones eran extraordinarias,
y Sus compañeros, maravillosos. Cuando propagaba el movimiento de saṅkīrtana, atrajo
a muchos grandes eruditos y ācāryas, sobre todo en Bengala y
Orissa. El Señor Caitanya está siempre junto a Sus mejores compañeros, como el
Señor Nityānanda, Advaita, Gadādhara y Śrīvāsa.
Śrīla Jīva Gosvāmī cita un verso de las Escrituras védicas,
según el cual no son necesarias las demostraciones de sacrificios ni las
ceremonias. Añade que en lugar de ocuparse en estas exhibiciones exteriores y
pomposas, todo el mundo, de cualquier casta, color o credo, puede reunirse y
cantar Hare Kṛṣṇa para adorar al Señor Caitanya. Kṛṣṇa-varṇaṁ tviṣākṛṣṇam significa
que se debe dar la prominencia al nombre de Kṛṣṇa. El Señor Caitanya enseñó el
proceso de conciencia de Kṛṣṇa y cantó el nombre de Kṛṣṇa. Por tanto, para
adorar al Señor Caitanya, todos deben cantar juntos el mahā-mantra: Hare
Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma,
Hare Hare. Propagar la adoración en iglesias, templos o mezquitas no es
posible, porque la gente ha perdido el interés en ello. Pero en cualquier
sitio, en todas partes, la gente puede cantar Hare Kṛṣṇa. De esta manera, al
adorar al Señor Caitanya, pueden llevar a cabo la acción más elevada, y cumplir
el más elevado propósito religioso, que es agradar al Señor Supremo.
Śrīla Sārvabhauma Bhaṭṭācārya, famoso discípulo del Señor
Caitanya, dijo: «Como se había perdido el principio del servicio devocional
trascendental, Śrī Kṛṣṇa Caitanya ha venido para darnos otra vez el proceso de
la devoción. Es tan bondadoso que distribuye el amor por Kṛṣṇa. Todos deben
sentirse más y más atraídos por Sus pies de loto, como abejas que, con su
zumbido, se ven atraídas por la flor de loto».
SB 11.5.34-40
¡Oh, Mahā-puruṣa
!, adoro Tus pies de loto. Renunciaste a la asociación de la diosa de la
fortuna y toda su opulencia, a la que es muy difícil renunciar y a la que
anhelan incluso los grandes semidioses. Siendo el seguidor más fiel del camino
de la religión, partiste hacia el bosque en obediencia a la maldición de un
brahmana. Por pura misericordia, perseguiste a las almas condicionadas caídas,
que siempre están en busca del falso disfrute de la ilusión, y al mismo tiempo
están ocupadas en buscar Tu propio objeto deseado, el Señor Śyāmasundara.
Por tanto, ¡oh,
rey !, el Supremo Señor Hari es el dador de todos los beneficios deseables de
la vida. Los seres humanos inteligentes adoran las formas y nombres
particulares que el Señor manifiesta en diferentes Eras.
Aquellos que son
realmente avanzados en conocimientos pueden apreciar el valor esencial de esta
era de Kali. Esas personas iluminadas adoran a Kali-yuga porque en esta era
caída toda la perfección de la vida puede lograrse fácilmente mediante la realización
de saṅkīrtana.
De hecho, no hay
mayor ganancia posible para las almas encarnadas forzadas a vagar por el mundo
material que el movimiento de saṅkīrtana del Señor Supremo, mediante el cual
uno puede alcanzar la paz suprema y liberarse del ciclo de repetidos
nacimientos y muertes.
Mi querido rey, los habitantes de Satya-yuga y de otras eras desean ansiosamente nacer en esta era de Kali, ya que en esta era habrá muchos devotos del Señor Supremo, Nārāyaṇa. Estos devotos aparecerán en varios lugares, pero serán especialmente numerosos en el sur de la India. ¡Oh, amo de los hombres! En la era de Kali, aquellas personas que beben las aguas de los ríos sagrados de Dravida-deśa, como el Tämraparni, Krtamälä, Payasvini, el extremadamente piadoso Käveri y el Pratici Mahänadi, serán casi todos devotos de corazón puro de la Suprema Personalidad de Dios, Vāsudeva.
bhaktivedanta108@yahoo.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario